網(wǎng)站首頁
醫(yī)師
藥師
護士
衛(wèi)生資格
高級職稱
住院醫(yī)師
畜牧獸醫(yī)
醫(yī)學考研
醫(yī)學論文
醫(yī)學會議
考試寶典
網(wǎng)校
論壇
招聘
最新更新
網(wǎng)站地圖
您現(xiàn)在的位置: 醫(yī)學全在線 > 醫(yī)學英語 > 中醫(yī)英語 > 針灸英語 > 正文:足少陽膽經(jīng)重點穴:風池(膽經(jīng)20) Fengchi(GB20)
    

足少陽膽經(jīng)重點穴:風池(膽經(jīng)20)

足少陽膽經(jīng)重點穴
Significant Points of the Gall-bladder Channel of Foot-Shaoyang

風池(膽經(jīng)20) Fengchi(GB20).

穴義

風,風邪;池,池塘。
穴在枕骨下,局部凹陷如池,乃祛風之要穴。

 

 


Meaning

Feng, pathogenic wind; chi, pool.
The point is below the occipital bone and the depression is like a pool. It is an important point in eliminating pathogenic wind.

 

 

定位

后項部枕骨下方,胸鎖乳突肌與斜方肌上部之間凹陷中。

 

Location

in the posterior aspect of the neck, below the occipital bone, in the depression between the upper portion of m.sternocleidomestoideus and m.trapezius.

 

主治

① 鎮(zhèn)靜安神,治頭昏頭痛失眠多夢;
② 頭面五官病之要穴,尤以目疾為常用;
③ 解熱,治感冒發(fā)熱;
④ 降血壓;
⑤ 祛風通絡,治面神經(jīng)麻痹;
⑥ 局部頭項強痛。

 

Indication

1. fainting, headache, insomnia and dreamness.
2. main point for diseases of the head, face and five sense organs, especially good for eye diseases.
3. cold and fever.
4. lowering high blood pressure.
5. facial paralysis.
6. stiff pain of the neck and nape.

 

針法

① 向對側目眶下斜刺;
② 向項正中線斜刺0.8-1.2寸;
③ 深部中間是延髓,必須嚴格掌握針刺的角度和深度。

Method

1. puncture obliquely in the direction of the inferior margin of the eye opposite.
2. or obliquely in the direction of the midline of the nape 0.8-1.2 cun.
3. the angle and depth of the needle should be strictly controlled to avoid hurting the bulb.

 

備考

切勿向內上方刺

 

Remarks

avoid deep insertion into the internal and superior portion

.
關于我們 - 聯(lián)系我們 -版權申明 -誠聘英才 - 網(wǎng)站地圖 - 醫(yī)學論壇 - 醫(yī)學博客 - 網(wǎng)絡課程 - 幫助
醫(yī)學全在線 版權所有© CopyRight 2006-2026, MED126.COM, All Rights Reserved
浙ICP備12017320號
百度大聯(lián)盟認證綠色會員可信網(wǎng)站 中網(wǎng)驗證